Direktlänk till inlägg 19 augusti 2013

Det japanska skriftspråket

Av Maria - 19 augusti 2013 01:00

 Så varför är skriftspråket så svårt då? Först och främst har japanerna tre olika alfabet. Två av dem är stavelsealfabeten ひらがな (hiragana) och カタカナ (katakana), som du kan se exempel på här nedan.

 

hiragana   katakana    

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I dessa alfabet motsvarar varje tecken en stavelse (exempelvis a, ka, to), vilket gör att de i praktiken motsvarar funktionen hos vårat alfabet. När du ser tecken bredvid varandra kan du ljuda ut dem till ett ord. De två olika alfabeten har olika tecken för samma ljud/stavelse. Anledningen till att det finns två är att japanerna använder det ena för att skriva japanska ord och det andra till utländska låneord. Hiragana och katakana har 46 tecken vardera, vilket kan ta några veckor att plugga in men är högst överkomligt så fort man lyckats få hjärnan att greppa att bokstäver inte måste se ut som a, b och c.

 

Värre är det med det tredje "alfabetet" 漢字 (kanji). Detta alfabet består av tecken som var för sig eller tillsammans med andra bildar hela ord. Dessa tecken har japanerna lånat från kinesiskan, men de har egna uttal på dem. Det finns väldigt många kanji, men antalet som används "till vardags" och krävs för att kunna läsa och förstå t.ex en dagstidning är 1945 st. Japp, 1945 st tecken att plugga in. Var börjar man ens? Jag valde att köpa den här boken:

 

Den är på 256 sidor, och när jag tagit mig igenom hela förväntas jag ha lärt mig 250 st väldigt enkla kanjitecken. Den första tredjedelen av boken handlar inte ens om kanji, utan vanliga beståndsdelar av kanjitecken som är bra att lära sig först för att lättare kunna greppa de mer komplicerade tecknen sedan. (som t.ex beståndsdelen 子 i tecknet 字 ovan).

 

I boken har jag bl.a fått lära mig att det inte räcker att komma ihåg alla strecken i varje kanji (som kan vara från ett enda upp till 20-30 stycken), utan att du även måste veta i vilken ordning och åt vilket håll de ska dras. Detta är inte överkurs, utan helt nödvändigt för att t.ex kunna slå upp dem i ett lexikon. Överkurs enligt mig är dock att jag också får lära mig på vilket sätt pennan ska lyftas från pappret när varje streck är draget (långsamt, tvärt, först en kort paus och sedan långsamt...). Kommentarer överflödiga.


Så här ser en "övningsruta" för att lära sig ett kanji ut i min bok:

 

Överst har du kanjitecknet med dess standardbetydelse under. Bredvid finns rutor som visar hur kanjin skrivs och där du kan öva på att skriva kanjin. Under finns kanjins alla olika uttal, och bredvid dessa olika ord som kanjin ingår i. Men vänta nu, vadå olika uttal? Jo, för att komplicera det hela ytterligare kan varje kanji uttalas på flera olika sätt (ofta två till fem stycken) beroende på vilket ord den ingår i. Så kanjin för "tre" här uppe kan uttalas som "mi", "mitsu", "mittsu" eller "san" beroende vilka andra tecken den står bredvid.

 

Så vitt jag förstått är det dock bortkastad tid att faktiskt plugga in alla de olika uttalen. Det är bättre att fokusera på vilka ord kanjin ingår i och lära sig dem, och då kommer uttalen automatiskt. Det är lättare att lära sig att månaden Mars, 三月 heter sangatsu på japanska och att känna igen de tecknen, är att lära sig att 三 ibland uttalas "san". Det här gör ju dock att om du stöter på ett japanskt ord som är nytt för dig kan du aldrig veta hur det uttalas innan du slagit upp det, även om du förstår betydelsen av tecknen. 

 

Hiragana + Katakana + Kanji = Japanska!

Japanska skrivs med en blandning av dessa tre alfabet. Ordet "röd" 赤い t.ex består av kanjitecknet 赤 och hiraganatecknet い. I läroböcker för nybörjare samt i barnböcker används en förenklad form utan kanji där alla ord skrivs som de uttalas, alltså enbart med hiragana och katakana. Då skulle "röd" skrivas som あかい (a ka i) istället. Mitt liv vore mycket enklare om alla japanska texter skrevs på detta vis istället för att blanda in besvärliga kanji, men tyvärr skulle inte detta fungera i praktiken. Texterna skulle bli väldigt röriga och också svårlästa, då många japanska ord uttalas likadant och du måste se kanjit för att avgöra vilket ord det är frågan om.

 

Så jag får nog kämpa vidare med min kanjibok, det känns i alla fall bättre nu när ni vet hur besvärligt jag har det

;-)

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Maria - 24 augusti 2014 14:55

Den 22 november var det dags för ett av de jobbigaste avskedes dittills, när Iraima skulle åka hem. Det kändes verkligen att vår grupp började tunnas ut, speciellt som även Lucie slutade på Genki JACS samma dag. Lucie stannade dock i Fukuoka en vecka...

Av Maria - 24 augusti 2014 14:45


En dag fick vi möjligheten att uppleva något riktigt japanskt: sumobrottning! Sumobrottning utövas i form av turneringar, där en turnerning hålls varannan månad året om. Tre av turneringarna hålls i Tokyo, och de övriga på andra platser i Japan. I no...

Av Maria - 29 juni 2014 17:59

Under våra många besök på olika karaoke ställen hade vi sett att det var betydligt billigare att boka ett rum efter klockan 12 på natten. Faktum var att det kostade lika mycket att sjunga mellan kl 00-06 som två timmar kostade på kvällen. Detta i kom...

Av Maria - 29 juni 2014 17:30

Traditionellt fanns inget julfirande i Japan, eftersom det inte är ett kristet land. Men eftersom japaner gärna importerar saker de gillar firas nu jul i stor skala i landet. Precis som i Sverige börjas det tidigt, med alla butiker upplysta och julde...

Av Maria - 5 maj 2014 14:08

Hög tid för ett nytt inlägg enligt en del läsare. Jag är villig att hålla med.   Något av det roligaste med tiden i Japan var alla vänner jag fick där, och att vi spenderade så mycket tid tillsammans. Vi hittade oftast på saker tillsammans efter ...

Presentation


Här kan du följa min vardag när jag under fyra månader studerar japanska på Genki Japanese and Culture School i Fukuoka, södra Japan. Min drömresa!

Fråga mig

3 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
     
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12 13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
<<<
Augusti 2013 >>>

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik


Ovido - Quiz & Flashcards